In the Schaarbeek municipality of Brussels
there is a small corner of Bulgaria inside the Sophia Municipal Library
housing a valuable collection of Bulgarian books
Librarian Aaron Willem played a key role in setting up the Bulgarian section of the Flemish library
It offers not only a wide selection of literature
but also snug nooks for reading and conversation
In Daniela Goleminova's interview with Aaron Willem
we learn about the history of the Sophia library and how the decision to open a section with books in Bulgarian in the Flemish library came about:
and it was due to the fact that in Schaarbeek
there was a big increase in the Bulgarian population
And so we decided to contact the Bulgarian associations and people to work together to build a collection in Bulgarian
It was very important for us to know what the Bulgarian community wanted."
What literature is currently most prominent in the Bulgarian section
'It really is a mix of classic and contemporary
and we have also chosen international titles - translations of international books into Bulgarian
there is also a children's section of the Bulgarian collection
And it's very important for us to have children's books so that Bulgarian children in Brussels can also learn about their culture and language.'
are there any other people who use the library on a regular basis
"Most of the people who come for the Bulgarian section are
and we have Bulgarians with a Turkish background
and we have a lot of people who are involved in the European institutions in Brussels."
And so I think I have learned a lot about Bulgaria and Bulgarian culture over the last few years through films
I have my own favourites in Bulgarian literature
Do you organise presentations of Bulgarian books in the library
because it is not easy to promote the Bulgarian collection
because it is really a new thing in Belgium
It's the only collection in Belgium that has books for adults and children
That is why these visits are so important to us
Maria Doneva is coming to visit us very soon
One day she will talk about literature for adults and the next day she will talk about children's literature
the Day of Bulgarian Education and Culture
We always have meetings with Bulgarian writers around these dates
How is the library's collection replenished and over what period of time
"Most of the books are bought by the library and our system is that the local bookshop we work with imports the books from Bulgaria
We have learnt that in the Bulgarian tradition it is very popular to share books
Do you research what readers find interesting
It's also on our website where people can make suggestions
But we need to do more to know the preferences of our public
the Bulgarian volunteers of the collection
who are our link to the preferences of the Bulgarian people."
Only on the Day of Bravery and Holiday of the Bulgarian Army (May 6)
we will provide our visitors with the opportunity to enter three of perhaps the most interesting machines from our outdoor exhibition
Dozens of enthusiasts and nature lovers will kick off the 44th edition of the Move and Win campaign with a spring hike to Bozhur Hut
The meeting point will be the Vladishki Bridge in Veliko Tarnovo
The third edition of the Samardala Festival will be held on 3 May in the central square of Nova Zagora
is used as a spice and is harvested at the peak of its flowering in May
we will provide our visitors with the opportunity to enter three.
english@bnr.bg
Where can you admire the cherry blossoms in Brussels
which generally begins in late March/early April and lasts until May
cherry blossoms offer Brussels a delightful rose-tinted spectacle
dotting our streets with delicate hints of color and abundant essences
Where can you admire cherry blossom in Brussels
an age-old Japanese tradition – invites the Japanese to contemplate the fleeting beauty of cherry blossom
Hanami embodies a profound reflection on the transitory nature of life
symbolized by the brief blossoming of the sakura
this custom brings together millions of people
who gather under the blossoming trees to share moments of conviviality and wonder
Parc Josaphat is one of the best places to admire cherry blossom in Brussels
Its long branches give the impression of strolling under a great arch of flowers…
Strolling along Avenue Emile Max in Schaerbeek is like strolling through a fairytale
The pink of the flowers lends an old-fashioned charm to these brick houses
but the side street (Avenue du Diamant) is just as pretty and just as worth a visit in Schaerbeek
The central median of Avenue de Mai in Woluwe-Saint-Lambert is strewn with a multitude of cherry blossom trees
whose pink petals dress the edges of the roadway
📍 Avenue de Mai in Woluwe-St-Lambert 🚇 Diamant
the Place Saint-Antoine and its extension via Avenue Jules Malou offer their fair share of magnificent cherry blossom trees
The splendid architecture of the Église Saint-Antoine will enhance the charm of your photos
📍 Place Saint-Antoine in Etterbeek 🚇 Église Saint-Antoine
Square François Riga is a delightful place
with its many cherry trees in bloom at this time of year
Let’s take advantage of the opportunity to stroll along its herbaceous paths and take as many photos as possible
📍 Square François Riga in Schaerbeek 🚇 Helmet
Cherry blossom trees are scattered throughout the Parc du Viaduc
a short distance from Schuman and Porte de Namur
1 in Ixelles 🚇 Germoir or Bruxelles-Luxembourg
located in Schaerbeek and not far from Josaphat Park (which also features in this top) is adorned with magnificent cherry blossom trees that blend skilfully with the facades of the homes
📍 Place des Bienfaiteurs in Schaerbeek 🚇 Bienfaiteurs
you’ll find a few cherry blossom trees that sublimate the radiance and beauty of this magnificent pagoda
Rue Leekaerts is a tiny street tucked away between Parc Communal and Avenue H
Yet it’s home to some lovely cherry blossom trees and plenty of photo opportunities
Tickets via Halles.be
Joris Lacoste presents the very first staging of the 8-voice version of A-Ronne composed by Luciano Berio in 1974-1975
Conceived as a sort of radio documentary and based on a poem by Edoardo Sanguineti
this piece mixes extracts from a host of other texts: the Bible
the Communist Manifesto by Karl Marx and Friedrich Engels
Lacoste gives full rein to what Berio called a “theatre for the ears” in which the sentences
the words and the voices are the real characters of the piece
Each audience member will be provided with a wireless headset through which they will hear an electro-acoustic prologue composed by Sébastien Roux
followed by Berio’s piece performed by eight singers from the Brussels-based ensemble HYOID.
These can be collected in exchange for an ID card
Choose your interests and get the latest news from Bozar straight to your mailbox
Centre for Fine ArtsRue Ravensteinstraat 231000 Brussels
Offices: Offices : +32 (0)25078430
Tickets: tickets@bozar.be
Call center: +32 (0)25078200