Vigüela (strumming) is a group dedicated to preserving and celebrating the folk music of central Spain the group has focused on reviving traditional styles such as jota bringing them to international prominence with authenticity and artistic precision Vigüela’s approach to traditional music stems from a deep respect for its origins Founding member Juan Antonio Torres recalls a pivotal moment with Tía Chata taught him that true mastery of folk styles requires more than academic training it demands immersion in generational interpretation Her unique playing techniques became a foundation for Vigüela’s sound The group’s mission goes beyond performance Vigüela aims to sustain an intergenerational connection through music passing down the interpretive nuances of folk styles that embody emotional depth and cultural storytelling Their work resonates with audiences of all ages ensuring these traditions remain vibrant and relevant Vigüela has performed at prestigious festivals like WOMAD UK often improvised and rooted in its natural context focusing on its intrinsic artistic quality Their 2016 album, Temperamento was released internationally through ARC Music It was praised for its authenticity and its preservation of rural traditions and free-form passages with sensitivity and sincerity A Tiempo Real (2019) achieved the number one spot on the Transglobal World Music Chart solidifying Vigüela’s reputation as global ambassadors of Iberian folk music their albums topped the Iberian Roots Music Chart in 2024 and the Transglobal World Music Chart in 2018 and 2022 offering nearly 100 minutes of traditional folk music The album serves both as a musical project and a cultural preservation effort presenting Spanish folk music as it is performed in villages primarily from the Castilla-La Mancha region in central Spain Vigüela’s performance includes a diverse range of instruments The album provides an intimate exploration of village life music traditionally played a central role in community gatherings rather than on stage or singing while walking through the streets is featured in songs like ‘El Ramo / Palillo Verde / Allá en La Habana’ (The Bouquet / Little Green Stick / Over There in Havana) Allá en La Habana was traditionally sung on Christmas Eve in El Carpio de Tajo and includes verses brought back by soldiers returning from the Spanish-Cuban war at the end of the 19th century Several tracks are drawn from the village of El Carpio de Tajo such as the folk song ‘Echa la soga al barco’ (Throw the Rope to the Boat) only the first verse of the song was known ‘Malagueña sorda de Javi de Nerpio’ features guest guitarist Javier Gómez García (Javi de Nerpio) and is performed with guitarro manchego In ‘El demonio el calderero’ (The Demon Coppersmith) a surprise element of village life is captured ‘A mi puerta llaman por fandangos’ (They Come to My Door in Fandangos) reflects the essence of A Tiempo Real with a fandango melody starting on the first beat The lyrics describe the charm of the village’s natural springs and the importance of music in community life a local singer and mother of Viguela’s lead singer María del Rosario Nieto Palomo taught the band the beloved regional song ‘El pájaro ya voló’ (The Bird Has Already Flown) performed in its traditional form from Castilla-La Mancha The album also highlights forgotten gems like ‘Flor del virulé’ (Flower of Virulé) a song typically sung during Christmas in Campo Arañuelo Traditional dances from various regions of Spain are featured such as the seguidilla from Arroyo de la Luz on ‘Pandero arroyano por seguidillas’ (Seguidillas with Frame Drum in the Style of Arroyo de la Luz) This track reflects the band’s careful interpretation of melodies collected by ethnomusicologists Don Manuel García Matos and Alan Lomax in the 1950s combining the traditional style with Toledo’s local expressions ‘Malagueña a tres del dos’ (Malagueña in Trios of Two) is performed in three distinct styles two of which were created by María del Rosario Nieto Palomo and Juan Antonio Torres from El Carpio de Tajo face-to-face performances is highlighted by their participation in the WOMAD UK 2017 festival they performed on the BBC Radio 3 stage and led traditional Spanish dance sessions for festivalgoers The lineup on A Tiempo included Carmen Torres Delgado – vocals triangle); María del Rosario Nieto Palomo – vocals clapping); Juan Antonio Torres Delgado – vocals triangle); Javier Gómez García – vocals tambourines); Eduardo Gómez-Olmedo Moreno – vocals recorded at Jenny Records in Toledo (April–May 2024) Features melodies inspired by Murcian styles particularly “Peretas,” played on violin by Jonatan Mateos Includes traditional lyrics and newly composed melodies.Instrumentation: Guitars Two dance forms—seguidillas (Herenciana) and rondeña (Garterana)—from Toledo’s Campana de Oropesa region A suite showcasing traditional rabel melodies from Lagartera inspired by Alan Lomax’s recordings and modern adaptations by Heliodoro Pulido A cumulative-style song from Toledo’s zambomba repertoire narrating a humorous progression of acquisitions A reinterpretation of melodies collected by Alan Lomax in 1952 from Arroyo de la Luz Based on the traditional ballad “Romance del Mozo Arriero y los Siete Ladrones,” from El Carpio de Tajo’s son de la zambomba repertoire Danceable son melodies blending traditional and original compositions maintaining the rhythm and style of the son genre.Instrumentation: Harmonic rabel Fast-paced seguidillas from Miguel Esteban sung and played in the style of Villanueva de los Infantes Adaptation of melodies from Sevillanas by Carlos Saura The lineup in 2023 included Juan Antonio Torres on guitar chorus; Jonatan Mateos on violin; Carmen Torres on hand percussion Please enter an answer in digits:5 × two = A 69-year-old woman who was knocked over by a horse in Arroyo de la Luz on Easter Monday is still in a serious condition in the intensive care unit of the University Hospital is in the children’s ward of a different hospital but is said to be progressing well when the woman and child were crossing La Corredera Three other people suffered slight injuries in the incident The races were stopped and did not resume again for nearly an hour Arroyo de la Luz traditionally celebrates its Day of Light in honour of the patron saint on Easter Monday; it is a major tourist attraction and this was the first time it had been able to take place since the pandemic began Comentar es una ventaja exclusiva para registrados The presence of waste water discharge from the Atlanterra WWTP (wastewater treatment plant) has led to a ban on bathing at Atlanterra beach in Tarifa in Cadiz province Bathing has been prohibited for 50 metres on either side of the discharge outlet The Junta de Andlaucía's Ministry of Health and Consumer Affairs has drawn up a report on the state of the region's entire coastline during the summer bathing season which shows that the waters of Andalucía's beaches are within the established quality levels there are two areas where bathing is not allowed in Andalucía: Atlanterra beach in Tarifa and the Presa de la Colada in Cordoba 81 samples were collected at 79 checkpoints in 58 bathing areas belonging to 16 municipalities with Zahara de los Atunes beach being declared unfit The problem with Atlanterra's WWTP has been going on for a long time Ecologists have denounced the deficiencies of this facility on many occasions and both the Junta and Tarifa town hall have met on several occasions to start work on refurbishing the plant A similar ban happened a few weeks ago on Fuentebravía beach in El Puerto de Santa María The Junta's report on water quality at the region's beaches is based on analyses carried out by the Directorate-General for Public Health and Pharmaceutical Organisation The Regional Ministry has monitored the 380 sampling points in 276 marine bathing areas and 24 other The water samples were analysed to determine the different parameters required by current legislation the presence of persistent foam and floating solids organic remains and any other residues - glass wood - that could affect the health of the water and is considered to be of public health interest in Almeria a total of 91 samples were carried out at the 91 checkpoints which are spread over 78 bathing areas in 13 municipalities in Almería 38 samples were collected at 38 checkpoints in 30 bathing areas in 10 municipalities spread over 25 bathing areas in nine municipalities a total of 97 samplings were carried out at 97 checkpoints spread over 85 bathing areas in 14 municipalities sampling was carried out at the Cela reservoir in Lúcar Almeria; in the province of Cordoba at the Breña II reservoir and at the Colada dam the latter declared unfit due to the presence of cyanobacteria potentially toxic to public health In Granada, the waters of the reservoirs of Cubillas in Albolote, Bermejales in Arenas del Rey, Negratín reservoir in Cuevas del Campo and the Fuencaliente springs in the municipalities of Huéscar and Orce and the Tobar river in Los Guájares were analysed the Bornos reservoir and the Arroyomolinos river in Zahara were checked In Malaga the Conde del Guadalhorce reservoir in Ardales and the Hedionda spring in Casares were sampled In Jaén the Encinarejo reservoir and Jándula river (both in Andújar) the Rumblar reservoir in Baños de la Encina the Arroyo de los Molinos and the river Guadalimar (both in Siles) and the river Guadalquivir as it passes through Villanueva del Arzobispo and Cazorla The earth once again shook early this Monday morning (26 August) when an earthquake with a magnitude of 5.5 on the Richter scale was recorded in the Atlantic Spain's National Geographic Institute (IGN) said that the earthquake was registered 6.11am at Spanish mainland time one hour earlier in Portugal) at a depth of 19 kilometres according to the revised calculation published on its website the greatest effects of the earthquake in Portugal were felt in Huelva province in the area closest to the Portuguese border in the same way as in Carrión de los Céspedes (Seville) Grade II was felt in the province of Cadiz in the cities and towns such as Jerez de la Frontera It was also slightly felt in Malaga city and on the Costa del Sol and in the Cordoba towns of Alameda del Obispo #terremoto 26/08/2024 04:11:38UTC ATLÁNTICO-PORTUGAL mag=5.5 prof=19km cálculo revisado https://t.co/mDZJpErikl The 112 Andalucía emergency services control centre handled more than 15 calls from different municipalities in the region regarding the earthquake the coordination centre handled the first of the calls regarding the seismic movement from towns in Huelva with no reports of personal or material damage the seismic movement was felt in seven Spanish regions the effects of the earthquake have been noticed in the provinces of Ourense it has been noticed with greater intensity (Grade III) in the Pontevedra towns of Arcade (Sotomayor) Extremadura was another of the regions where the earthquake was felt the most and with the greatest intensity (Grade III) the towns of Ponferrada and Aldeatejada de Salamanca registered a Grade III earthquake at Grade II it was felt in Zamora and Segovia city also at Grade II in Ciudad Real city and the town of Puertollano the earthquake was felt in Gijón at a Grade II level as well as in the Madrid town of Torrelaguna Para disfrutar los contenidos de Clarín es necesario que actives JavaScript en tu navegador Serie."Women of confort", de Jan BanningVerónica Abdala0Las niñas de entonces son ancianas Durante décadas cargaron con el estigma y el silencio de sus experiencias durante la guerra pero ante la cámara del fotógrafo holandés Jan Banning develan el dolor del trauma Son indonesias que durante la Segunda Guerra sirvieron de esclavas sexuales a los soldados japoneses: recluidas en burdeles eran obligabas a prostituirse (como otras mujeres de China entre otros territorios ocupados por las tropas imperiales) Los militares las llamaban “Mujeres de confort” o “Mujeres de consuelo” Banning (1954) salió a buscarlas hace unos años y retrató a 18 de ellas que además se animaron a hablar sobre el tema por primera vez: esas son las imágenes que componen Women of confort una de las muestras más impactantes de las 162 que compondrán la edición aniversario del Festival de la Luz un monumental encuentro fotográfico que celebra sus 30 primeros años a partir del viernes próximo y que Clarín anticipa “Y con razón: las mujeres han sido sometidas y culpabilizadas a lo largo de la historia y este es un ejemplo atroz.” Silvia Mangialardi la acompaña al frente de la dirección artística Otra de las muestras referidas a la misma temática es Retratos de 108 que también reúne retratos de mujeres sometidas a esclavitud sexual institucionalizada Ambas podrán verse en el Centro Cultural de la Memoria Haroldo Conti que este año reunirá algunas de las muestras más poderosas e impactantes.  “Creo que estas muestras serán recibidas con especial sensibilidad en este contexto en que las mujeres desean dejar de ser culpabilizadas por los abusos a los que fueron sometidas” atravesada por la violencia; una violencia a veces estruendosa Aquí vemos la invisibilidad que debieron soportar Fueron víctimas por el abuso y por el olvido y son traídas al aquí y al ahora por el artista de Jinhyun Cha.En el Conti también se exhibirán Casus Familia del holandés Jan Van Leuween; dos muestras sobre la trasmisión intergeneracional de los traumas vinculados al Holocausto en la mirada de quienes sufrieron la desaparición de sus familias en los campos “Las de Rodick me sensibilizaron especialmente tienen ese poder de contarnos una historia trascendente” de Frank Rodick.No es casual que estas tragedias históricas se vean reflejadas en la inminente edición del Festival que arranca el viernes: uno de los ejes de este año será el sentimiento vital que nos une a los otros dar cuenta de qué estamos haciendo hoy por una vida mejor para nosotros y para todos los seres que habitan este planeta” en un texto que se difundirá en estos días El Festival que tuvo su origen en los Encuentros Abiertos de Fotografía que nacieron en 1989 -a 150 años de la presentación de la fotografía ante la Academia de Ciencias de Paris- y en la actualidad está asociado a otros 21 festivales de 16 países que mantienen un enriquecedor intercambio de exposiciones y actividades (entre los que se cuentan Estados Unidos La monumentalidad del evento argentino se traduce en cifras: este año reunirá a 350 artistas de 25 países en 162 muestras gratuitas También habrá revisión de portfolios a cargo de curadores y referentes internacionales el evento aporta una panorámica de la escena contemporánea a partir de abordajes y estilos diversos.  Otro de los platos fuertes de esta edición será la exhibición de 103 fotografías del fotógrafo pintor y cineasta ruso Alexander Rodchenko (1891-1956) uno de los artistas más destacados de la vanguardia soviética durante los años 20 y 30; fundador del constructivismo ruso y pionero del fotomontaje a quien museos como el Reina Sofía le han dedicado retrospectivas exclusivas La muestra se titula “Fotografías de la VKhUTEMA”.   de Alexander Rodchenko.Rodchenko usaba la cámara para crear sensaciones desconcertantes con planos que impactan al espectador: “Si se desea enseñar al ojo humano a ver de una forma nueva es necesario mostrarle los objetos familiares bajo perspectivas y ángulos totalmente inesperados y en situaciones inesperadas para ofrecer una representación compleja del objeto” cuya obra se presentará por primera vez en América en este caso con curaduría de Irina Chmyreva “Estamos orgullosos de poder exhibir sus originales por primera vez; y también mostraremos un video de su nieto” Obra de Alexander RodchenkoLa fiesta de la fotografía arranca con una primera muestra en la Embajada de Italia sede que albergará ocho muestras hasta septiembre La fuerza de los Afectos,con obras de Graciela Villanueva En el Espacio de arte Alicia D’Amico -Escuela Argentina de Fotografía del fotógrafo sanjuanino Federico Levato: son fotos tomadas en la vía pública y luego intervenidas con obras de los argentinos Alejandro Gulminelli y Andrés Wertheim: durante los partidos del Mundial 2014 Gulminelli documentó el paisaje inhóspito de la ciudad mientras Andrés Wertheim dirigía su mirada hacia la algarabía popular de Andres WertheimOtra serie original es la videoinstalación Suturas de Adriana Groisman: tras fotografiar a ex enemigos de la guerra de Malvinas la fotógrafa imprimió los retratos en lienzos e invitó a los protagonistas de esas imágenes a unirlos por medio de la costura “La costura los une en un gesto que metafóricamente representa un intento de reparar tanto sus heridas físicas y emocionales como el entramado de la sociedad en general” de Adriana Groisman.La Cámara de Diputados reunirá los Rostros del Poder de Alejandro Almaraz: mandatarios compuestos a partir de capas casi transparentes la artista danesa Fie Tanderup exhibirá Light and Silver: “Me embarqué en un viaje que me llevó a Buenos Aires donde encontré algunas fotografías antiguas de principios del siglo XX en un mercado antiguo Recreo esas fotografías haciendo intervenciones; mi trabajo se encuentra en el umbral entre el pasado y el presente” La belleza y la dignidad de la antigua técnica japonesa del Kingtsugi quedará exaltada en el Museo Larreta que albergará Un estudio sobre Kintsugi y las segundas oportunidades de la vida El kintsugi es a la vez una antigua técnica y un concepto estético japonés creado para restaurar y embellecer (con oro y barnices) piezas de porcelana o cerámica rotas “Las cicatrices no se disimulan: por el contrario pasan a formar parte de la nueva vida del objeto La fotografía asiática contemporánea quedará representada en la Quinta Trabucco que reunirá obras de los seis fotógrafos más representativos e influyentes de sus países: Chun Wai (Hong Kong); Yao Lu (China); Shen Chao Liang (Taiwan); Masato Seto (Japon); Gohar Dashti (Iran) y Niel Chowdhury (India) Mientras que la Embajada de Brasil presentará Colectivos que hace tomas desde un helicóptero -un medio de transporte icónico en San Pablo- para provocar un debate sobre el caos urbano.  de Cassio Vasconcelos.El Festival renueva su vigencia en este aniversario y vuelve a erigirse como una oportunidad imperdible de asomar a parte de la mejor de la fotografía argentina e internacional En el Centro Cultural de la Memoria Haroldo Conti de martes a domingos y feriados de 11 a 21.  de martes a domingos y feriados de 11 a 21.    Toda la programación en: www.encuentrosabiertos.com.ar Verónica Abdala vabdala@agea.com.ar historias y análisis de la mano de nuestros periodistas especializados